Navigation
Shelf
0
Sprache �ndern nach
Deutsch
Navigation
Search term:
Search
Advanced Search
Content
Projects
...by author
...by genre
...by filetype
Documentation
Mission Statement
Search
Shelf
Download
Voyant
Switchboard
Annotate
Errata
Show sidebar
Hide sidebar
Displaying results
841–860
of
1417
Change display
Sort by
relevance
title ascending
title descending
format ascending
format descending
Results per page
10
20
50
Expand all
Collapse all
Download all
ZIP
ZIP / text only
Herculano, Alexandre
Eurico, o Presbítero: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Eurico, o Presbítero: Edição para o ELTeC
Eurico, o Presbítero: Edição para o ELTeC
a cruz, o lar domestico, os filhos e as
mulheres
As
mulheres
e os velhos que tinham vindo
Queres
saber quem eu sou?
violentos accessos de furor. -- Mas como
queres
Queres
saber quem sou?
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FAE3-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Jean Paul
Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Jean Paul
Romane und Erzählungen
Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht
Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht
Schlafmütze; neben ihr ein unangenehmes
mageres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0003-8D4E-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Joshua (Portuguese)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Portuguese Collection
Joshua (Portuguese)
Joshua (Portuguese)
Vossas
mulheres
, vossos pequeninos e vosso
que caíram naquele dia, assim homens como
mulheres
perante toda a congregação de Israel, e as
mulheres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-B174-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Küste und Boote des Rothen Meeres. (S. 34.)
image/jpeg
TextGrid Digitale Bibliothek
Verne, Jules
Geographie
Der Triumph des 19. Jahrhunderts
Küste und Boote des Rothen Meeres. (S. 34.)
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
image/jpeg
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0005-7818-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Petrarca, Francesco
Fünfzigstes Sonett: [Am linken Strand Tyrrhener-Meeres drüben]
text/tg.work+xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Fünfzigstes Sonett: [Am linken Strand Tyrrhener-Meeres drüben]
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/tg.work+xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0004-6F55-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Herculano, Alexandre
Eurico, o Presbítero
text/xml
The CLiGS textbox
Collection of 19th Century Portuguese Novels (1840-1910)
Eurico, o Presbítero
Eurico, o Presbítero
a cruz, o lar doméstico, os filhos e as
mulheres
As
mulheres
e os velhos que tinham vindo
Queres
saber quem eu sou?
violentos acessos de furor. ‑ Mas como
queres
Queres
saber quem sou?
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-2388-B (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
John the Evangelist
Revelation (Portuguese)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Portuguese Collection
Revelation (Portuguese)
Revelation (Portuguese)
Tinham cabelos como cabelos de
mulheres
,
Estes são os que não se contaminaram com
mulheres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-B228-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Pinto, Fortunato Correia
O agitador: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
O agitador: Edição para o ELTeC
O agitador: Edição para o ELTeC
incendiavam as povoações, violentavam as
mulheres
Então tu
queres
que eu te julgue tão pateta
não
queres
calar-te?
Mas com o hombro assim como
queres
tu pegar
As
mulheres
tudo relevam menos as offensas
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FB4E-0 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Paul the Apostle
Romans (Spanish)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Spanish Collection
Romans (Spanish)
Romans (Spanish)
entregó a pasiones vergonzosas; pues sus
mujeres
dejando las relaciones naturales con la
mujer
resucitado de entre los muertos, ya no
muere
Pero si su esposo
muere
, ella es libre de
¿
Quieres
no temer a la autoridad?
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-B92F-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Wildermuth, Ottilie
4. Die Urgroßmutter
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Wildermuth, Ottilie
Erzählungen
Bilder und Geschichten aus Schwaben
Bilder aus einer bürgerlichen Familiengalerie
4. Die Urgroßmutter
4. Die Urgroßmutter
Einmal war ein
munteres
, leichtfertiges Bäschen
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0005-A78E-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Hosea (Portuguese)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Portuguese Collection
Hosea (Portuguese)
Hosea (Portuguese)
filhinhos serão despedaçados, e as suas
mulheres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-B1B6-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Lope de Vega, Félix
La Andrómeda
text/xml
Fábulas Mitológicas del Siglo de Oro
Fábulas mitológicas del Siglo de Oro
La Andrómeda
La Andrómeda
la torre fuiste llave por dicha y cuanto
quieres
honor cuando el testigo desengaña: que la
mujer
el rey que le podía quitar el reino y la
mujer
defender tu vida, advierte que has de ser mi
mujer
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0013-BE86-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Ezra (Latin)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Latin Collection
Ezra (Latin)
Ezra (Latin)
acceperunt uxores alienigenas et fuerunt ex eis
mulieres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-A329-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Sarmento, Augusto
Providência: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Providência: Edição para o ELTeC
Providência: Edição para o ELTeC
-- E tu, que ja me não
queres
, que seras
Em seu modo de pensar as
mulheres
tinham
Mulheres
, todas são as mesmas, têm sempre
para que
queres
tu o que ganhas?
Tu
queres
por fôrça perder-nos?
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FACF-F (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
5619 An enquiry into the exility of the vessels in a human body wherein animal identity is explained and shewn incommunicable to any individual throughout the whole species By Clifton Wintrinham jun
text/xml
TEI
5619 An enquiry into the exility of the vessels in a human body wherein animal identity is explained and shewn incommunicable to any individual throughout the whole species By Clifton Wintrinham jun
quidem Medicos fuiſſe, verum ideo quoque
majores
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:11378/0000-0005-E016-5 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
La quinta de Palmyra
application/xml;derived=true
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Derived Data of the Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La quinta de Palmyra
La quinta de Palmyra
airesimpatíaunqueextremaArmandosensateztomóaspectounmelancólicodabasudegrana .
mujerlas
preámbulonoque...plácidaquepropietarioelunacomenzar,
mujer
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
application/xml;derived=true
PID
hdl:21.11113/0000-0014-4258-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Sawa, Alejandro
La mujer de todo el mundo : edición ELTeC
text/tg.work+xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
La mujer de todo el mundo : edición ELTeC
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/tg.work+xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC88-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Klemm, Christian Gottlob
Der auf den Parnass versetzte grüne Hut
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Klemm, Christian Gottlob
Drama
Der auf den Parnass versetzte grüne Hut
Der auf den Parnass versetzte grüne Hut
kann Isabellen gut leiden, sie ist ein
munteres
Sie scheint ein
munteres
Ding zu seyn; ich
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0003-B27A-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Pimentel, Alberto
A guerrilha de Frei Simão: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
A guerrilha de Frei Simão: Edição para o ELTeC
A guerrilha de Frei Simão: Edição para o ELTeC
Todas ellas lindas
mulheres
, parecendo ser
te escolheu para amar-te entre todas as
mulheres
E voltarei. --
Queres
então separar-te de
Mas para que
queres
tu uma tão incommoda
atreveu-se a chamar o sobrinho. -- Não
queres
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FB0D-9 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML
Rosetti, Radu
Păcatele Sulgeriului: ediție ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Romanian ELTeC Novel Corpus (ELTeC-rom)
Păcatele Sulgeriului: ediție ELTeC
Păcatele Sulgeriului: ediție ELTeC
Pe
muierea
lui doară se putea răzbună!
Apoi, întorcîndu-se spre
muierea
care rămînea
Și nu se înșela: iar o venit
muierea
hoață
Ai putea să ne duci la stupii aduși de
muiere
Dovedindu-se că într-adevăr
muierea
o săvîrșît
Add to shelf
Download
more metadata
less metadata
File Type
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-F0A6-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
Raw Metadata
XML
Technical Metadata
XML