Amos (Bulgarian)

Amos (Bulgarian)

1

1:1b.AMO.001.001 Думите на Амос, който бе от говедарите на Текое, който чу във в?дение относно Израиля в дните на Юдовия цар Озия, и в дните на Израилевия цар Иеровоама, и Иоасовия син, две години преди заметресението.

1:2b.AMO.001.002 и рече: - Господ ще изрикае от Сион, И ще издаде гласа Си от Eрусалим; Пасбищата на овчарите ще ридаят, И върхът на Кармил ще повехне.

1:3b.AMO.001.003 Така казва Господ: Поради три престъпления на Дамаск, Да! Поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото вързаха Галаад с железни дикани;

1:4b.AMO.001.004 Но аз ще изпратя огън в дома Азаилов, Та ще изпояде палатите на Венадада.

1:5b.AMO.001.005 Аз ще строша лостовете на Дамаск, И ще изтребя от Авенското поле жителя, И от Еденовия дом оногова, който държи скиптър; И Сирийските люде ще бъдат откарани пленници в Кир, казва Господ.

1:6b.AMO.001.006 Така казва Господ: Поради три престъпления на Газа, Да! поради четири, няма да отменя наказанието й, Защото плениха всичките Ми люде, За да ги предадат на Едома:

1:7b.AMO.001.007 Но аз ще изпратя огън върху стената на Газа, Та ще изпояде палатите й.

1:8b.AMO.001.008 Ще изтребя от Азот жителя, И от Аскалон оногова, който държи скиптър; Ще обърна ръката Си против Акарон, И останалите от Филистимците ще загинат, казва Господ Иеова.

1:9b.AMO.001.009 Така казва Господ: Поради три престъпления на Тир, Да! поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото предадоха всичките Ми люде в плен на Едома, И не помниха братския завет;

1:10b.AMO.001.010 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му.

1:11b.AMO.001.011 Така казва Господ: Поради три престъпления на Едом, Да! поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото прогони брата си с меч, И, като отхвърли всяко милосърдие, Негодуванието му разкъсваше непрестанно, И той пазеше гнева си всякога;

1:12b.AMO.001.012 Но Аз ще изпратя огън върху Теман, Та ще изпояде палатите на Восора.

1:13b.AMO.001.013 Така казва Господ: Поради три престъпления на Амонците, Да! поради четири, няма да отменя наказанието им, Защото разпаряха бременните жени на Галаад, За да разширят своя предел;

1:14b.AMO.001.014 Но Аз ще запаля огън в стената на Рава, Та ще изпояде палатите й Всред силно викане в деня на боя, Всред вихрушка в деня на бурята;

1:15b.AMO.001.015 И царят им ще отиде в плен, Той и първенците му заедно, казва Господ.

2

2:1b.AMO.002.001 Така казва Господ: Поради три престъления на Моав, Да! поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото изгори костите на Едомския цар, та станаха вар;

2:2b.AMO.002.002 Но аз ще изпратя огън върху Моава, Та ще изпояде палатите на Кариот; И Моав ще умре всред метеж, Всред силни викания, и всред тръбен звук;

2:3b.AMO.002.003 И ще изтребя съдията отсред него, И заедно с него ще убия всичките му първенци, казва Господ.

2:4b.AMO.002.004 Така казва Господ: Поради три престъпления на Юда, Да! поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото отхвърлиха закона на Господа, И не опазиха повеленията му, И суетните им идоли, след които ходиха бащите им, ги заблудиха;

2:5b.AMO.002.005 Но аз ще изпратя огън върху Юда, Та ще изпояде палатите на Ерусалим.

2:6b.AMO.002.006 Така казва Господ: Поради три престъпления на Израиля, Да! поради четири, няма да отменя наказанието му, Защото продадоха праведния за пари, И немощния за един чифт обуща;

2:7b.AMO.002.007 Те ожидат да видят земен прах на главата (Знак на жалеене, поради угнетение) на сиромасите, И извръщат пътя на кротките; И син и баща му ходят при същата девица, Та омърсват светото Ми име;

2:8b.AMO.002.008 Още при всеки жертвеник си лягат на заложени дрехи, И в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните.

2:9b.AMO.002.009 Но аз изтребих пред тях Аморееца, Чиято височина бе като височината на кедрите, И който бе як като дъбовете; При все това, съсипах плода му изотгоре И корените му изотдолу.

2:10b.AMO.002.010 Още Аз ви възведох из Египетската земя, И ви развеждах четиридесет години през пустинята, За да наследите земята на Аморейците.

2:11b.AMO.002.011 И въздигнах от синовете ви пророци, И от юношите ви Назиреи. Не е ли така, Израиляни? казва Господ.

2:12b.AMO.002.012 А вие напоявахте Назиреите с вино, И заповядвахте на пророците Като им казвахте - Да не пророкувате.

2:13b.AMO.002.013 Ето, аз ще ви притисна на мястото ви Както притиска кола пълна със снопи.

2:14b.AMO.002.014 Бързота за бягането ще се изгуби от скороходеца, И якият не ще уякчи силата си, И юначният няма да избави живота си;

2:15b.AMO.002.015 Стрелецът не ще може да устои, Нито бързоногият да избегне, Нито конникът да избави живота си;

2:16b.AMO.002.016 И доблестният между юнаците Гол ще побегне в оня ден, казва Господ.

3

3:1b.AMO.003.001 Слушайте това слово, което Госопд изговори против вас, Израиляни, - против целия род, рече Господ, който възведох от Египетската земя, като казах: -

3:2b.AMO.003.002 Само вас познах Измежду всичките родове на света; Затова, ще ви накажа за всичките ви беззакония.

3:3b.AMO.003.003 Ще ходят ли двама заедно Освен по съгласие?

3:4b.AMO.003.004 Ще изреве ли лъвът в леса Ако няма лов? Ще издаде ли гласа си младият лъв от леговището си, Ако не е хванал нещо?

3:5b.AMO.003.005 Може ли птица да попадне в клопка на земята, Дето няма примка за нея? Скача ли примка от земята Без да е хванала нещо?

3:6b.AMO.003.006 Може ли да засвири тръба в град И людете да не се уплашат? Може ли бедствие да сполети град И да не го е направил Господ?

3:7b.AMO.003.007 Наистина Господ Иеова няма да направи нищо Без да открие своето намерение на слугите си пророците.

3:8b.AMO.003.008 Лъвът изрева; кой не ще се уплаши? Господ Иеова изговори; кой не ще пророкува?

3:9b.AMO.003.009 Прогласете в палатите на Азот И в палатите на Египтската земя, И речете - Съберете се по планините на Самария Та вижте големите метежи всред нея, И какви насилия има вътре в нея.

3:10b.AMO.003.010 Защото, казва Господ, Ония, които натрупват в палатите си плода на насилие и грабеж, Не знаят да вършат правото.

3:11b.AMO.003.011 За това, така казва Господ Иеова; Неприятел ще окръжава земята ти, И ще смъкне от тебе силата ти, И палатите ти ще бъдат разграбени.

3:12b.AMO.003.012 Така казва Господ: Както овчарят изтръгва из лъвовите уста Две голени, или част от ухо, Така ще изтръгнат Израиляните, Които в Самария седят в ъгъла на канапе И на копринени възглавници на постелка.

3:13b.AMO.003.013 Слушайте, и предупредете Якововия дом, Казва Господ Иеова, Бог на Силите, Че в деня, когато нанеса наказание върху Израиля за престъплението му, Ще накажа и жертвениците на Ветил, И роговете на жертвеника ще се отсекат и ще паднат наземи.

3:14b.AMO.003.014 Още ще поразя зимната къща зедно с лятната къща, Къщите от слонова кост ще се съсипят, И на големите къщи ще се тури край, казва Господ.

4

4:1b.AMO.004.001 Слушайте тая дума, Васански юници, Които сте на Самарийската планина, Които насилвате сиромасите, Които угнетявате немотните, Които казвате на господарите си - Донесете, та да пием.

4:2b.AMO.004.002 Господ Иеова се закле в светостта Си, Че, ето, идат върху вас дни, Когато ще ви уловят с въдици, И останалите от вас с рибарски куки.

4:3b.AMO.004.003 И ще излезете през проломите, Всяка от вас направо пред себе си, И ще се хвърлите в Хармон, казва Господ.

4:4b.AMO.004.004 Дойдете във Ветил, та вършете нечестие, В Галгал притурете на нечестието си, И донасяйте жертвите си всяка сутрин, Десятъците си през три деня;

4:5b.AMO.004.005 Чрез огън принесете квасен хляб за благодарствена жертва; Прогласете доброволни приноси, и известете ги; Защото така обичате, Израиляни, казва Господ Иеова.

4:6b.AMO.004.006 А, от моя страна, аз ви дадох чистота на зъбите по всичките ви градове, И оскъдност от хляб по всичките ви места; Но пак се не обърнахте към мене, казва Господ.

4:7b.AMO.004.007 При това, аз удържах от вас и дъжда, Когато оставаха още три месеца до жетва; Дадох дъжд на един град, А на друг град не дадох дъжд; Едно място се напои, А мястото, на което не валя дъжд изсъхна.

4:8b.AMO.004.008 Така два-три града, като се скитаха, Стекоха се в един град да пият вода, И не можаха да се наситят; Но пак се не обърнахте към Мене, казва Господ.

4:9b.AMO.004.009 Поразих ви с изсушителен вятър и маня; Гъсеницата изпояде многото ви градини и лозя, Многото ви смоковници и маслини; Но пак се не обърнахте към Мене, казва Господ.

4:10b.AMO.004.010 Пратих върху вас мор, както в Египет; Поразих с меч юношите ви, Като плених и конете ви; И докарах смрада на становете ви до ноздрите ви; Но пак се не обърнахте към Мене, казва Господ.

4:11b.AMO.004.011 Разорих градове между вас, Както Бог разори Содом и Гомор; И вие станахте като главня, изтръгната из огън; Но пак се не обърнахте към Мене, казва Господ.

4:12b.AMO.004.012 За това, според твоите постъпки ще ти направя, Израилю; И понеже ще ти направя това, Приготви се да посрещнеш своя Бог, Израилю.

4:13b.AMO.004.013 Защото, ето, онзи, който образува планините, И създава вятъра, И явява на човека каква е мисълта му, Който обръща зората на тъмнина, И стъпва върху земните височини, Неговото име е Иеова, Бог на Силите.

5

5:1b.AMO.005.001 Слушайте това слово, Плачът, който аз започвам за вас, доме Израилев: -

5:2b.AMO.005.002 Падна Израилевата девица, Няма да стане вече; Хвърлена е на земята си Без да има кой да я вдигне.

5:3b.AMO.005.003 Защото така казва Господ Иеова: Градът, из който излизаха хиляда, ще остане със сто за Израилевия дом, И оня, из който излизаха сто, ще остане с десет.

5:4b.AMO.005.004 Защото така казва Господ за Израилевия дом: Потърсете Мене и ще живеете;

5:5b.AMO.005.005 Но не търсете Ветил, Нито влизайте в Галгал, Нито заминавайте във Вирсавее; Защото Галгал непременно ще отиде в плен, И Ветил ще стане нищо.

5:6b.AMO.005.006 Потърсете Господа и ще живеете; Да не би да избухне като огън в Йосифовия дом Та го пояде, без да има кой да го гаси във Ветил.

5:7b.AMO.005.007 Вие, които обръщате правосъдието в пелин, И хвърляте наземи правдата,

5:8b.AMO.005.008 Потърсете тогова, който прави Плеадите и Ориона, Който обръща мрачната сянка в зора, И помрачава деня та става нощ, - Тогова, който повиква морските води И ги излива по лицето на земята, (Иеова е името му,) -

5:9b.AMO.005.009 Тогова, който нанася внезапна гибел върху силните, Тъй щото гибел достига в крепостите.

5:10b.AMO.005.010 Те мразят тогова, който изобличава в портата, И се гнусят от оногова, който говори справедливо.

5:11b.AMO.005.011 Прочее, понеже угнетявате сиромаха И изтръгвате от него платки жито, Затова, ако и да сте построили къщи от дялани камъни, Няма да живеете в тях, Ако и да сте насадили приятни лозя, Няма да пиете виното им.

5:12b.AMO.005.012 Защото зная колко много са вашите престъпления И колко великански са греховете на вас, Които угнетявате праведния, приемате подкупи, И извращате правото на сиромасите в портата;

5:13b.AMO.005.013 По която причина разумният млъква в такова време; Защото е зло време.

5:14b.AMO.005.014 Потърсете доброто, а не злото, за да живеете; Така Господ, Бог на Силите, ще бъде с вас, както речете.

5:15b.AMO.005.015 Мразете злото, обичайте доброто, И установявайте правосъдие в портата; Може би Господ, Бог на Силите, да се смили за останалите от Йосифа.

5:16b.AMO.005.016 За това, така казва Иеова, Бог на Силите, Господ: Ридание ще има по всичките площади, И по всичките улици ще казват - Горко! горко! Ще повикат земеделеца на жалеене, И изкусните оплаквателки на ридание;

5:17b.AMO.005.017 И по всичките лозя ще има ридание, Защото аз ще замина посред тебе, казва Господ.

5:18b.AMO.005.018 Горко на ония, които желаят денят Господен! За какво ви е той? Денят Господен е тъмнина, а не виделина.

5:19b.AMO.005.019 Както, ако бягаше човек от лъв, И го срещнеше мечка, Или, като влезеше къщи, опреше ръката си о стената, И змия го хапеше,

5:20b.AMO.005.020 Така не ще ли бъде денят Господен - тъмнина, а не виделина? Дори мрак, без никаква светлина?

5:21b.AMO.005.021 Мразя, презирам празнуванията ви, И няма да благоволя в тържествените ви събрания.

5:22b.AMO.005.022 Даже ако ми принесете всеизгарянията и жертвите си, Няма да ги приема, Нито ще погледна към примирителните ви жертви от угоени животни.

5:23b.AMO.005.023 Отмахни от мене метежа на песните си, Защото не ща да слушам свирнята на псалтирите ти;

5:24b.AMO.005.024 Но нека тече правосъдието като вода, И правдата като поток, който не пресъхва.

5:25b.AMO.005.025 Доме Израилев, на мене ли принасяхте жертви и приноси Четиридесет години в пустинята?

5:26b.AMO.005.026 Напротив, носехте царя си Сикут И Хиун, идолите си, Звездата на вашите богове, които си направихте.

5:27b.AMO.005.027 За това, ще ви закарам в плен оттатък Дамаск, Казва Господ, чието име е Бог на Силите.

6

6:1b.AMO.006.001 Горко на охолните в Сион, И на живеещите безгрижно в Самарийската планина, На бележитите мъже от главния между народите, При които дохожда Израилевия дом!

6:2b.AMO.006.002 Минете в Халне, та вижте; И от там идете в големия Емат; Тогава слезте в Гет Филистимски; Те по-щастливи ли са от тия царства? Или техният предел по-голям ли е от вашия предел?

6:3b.AMO.006.003 Вие, които отдалечавате от себе си лошия ден, И приближавате седалището на насилието, -

6:4b.AMO.006.004 Които лежите на постелки от слонова кост, Простирате се на леглата си, И ядете агнетата от стадото И телците отсред обора, -

6:5b.AMO.006.005 Които пеете празни песни по звука на псалтира, И си изнамирате музикални инструменти както Давида, -

6:6b.AMO.006.006 Които пиете вино с цели паници, И се мажете с изрядни масла, А за бедствието на Йосифа не скърбите, -

6:7b.AMO.006.007 По тая прчина, тия ще отидат сега в плен С първите, които ще бъдат пленени, И шумните пиршества на протягащите се ще се прекратят.

6:8b.AMO.006.008 Господ Иеова се закле в себе Си, Казва Господ, Бог на Силите и рече: Аз се гнуся от надменността на Якова, И мразя палатите му; За това, ще предам града и всичко що има в него.

6:9b.AMO.006.009 И десет човека, ако останат в една къща, Те един по един ще измрат;

6:10b.AMO.006.010 И когато някой роднина на един умрял, Или оня, който ще го гори, го вдигне да изнесе костите из къщата, Ако рече на оногоз, който се намира по-навътре в къщата: Има ли още някой с тебе? И той отговори - Няма, Тогава ще рече - Мълчи, Защото не бива да споменем името Господне.

6:11b.AMO.006.011 Защото, ето, Господ заповядва, И голямата къща ще бъде поразена с проломи, И малката къща с пукнатини.

6:12b.AMO.006.012 Могат ли конете да тичат по скала? Може ли някой да оре там с волове? Но вие обърнахте правосъдието в жлъчка. И плода на правдата в пелин, -

6:13b.AMO.006.013 Вие, които се радвате за нещо, което е никакво, Които казвате - Не придобихме ли си могъщество със своята си сила?

6:14b.AMO.006.014 Но, ето, аз ще повдигна народ против вас, доме Израилев, Казва Господ, Бог на Силите; И те ще ви притесняват От прохода на Емат до потока на пустинята.

7

7:1b.AMO.007.001 Това е, което Госпо Иеова ми показа: - Ето, той образува скакалци, когато отавата почна да никне; и, ето, беше отавата подир царевата коситба. 2 И когато скакалците изядоха тревата на земята, тогава рекох: - Господи Иеова, бъди милостив, моля ти се! Как да се издигне Яков? защото е малък.

7:2b.AMO.007.002 Господ се разкая за това: Няма да бъде, казва Господ.

7:3b.AMO.007.003 Това е, което Господ Иеова ми показа: - Ето Господ Иеова вика на съд чрез огън; и огънят изпояде голямата бездна, и щеше да изпояде и Израилевият дял. 5 Тогава рекох: - Господи Иеова, престани, моля ти се! Как да се издигне Яков? защото е малък.

7:4b.AMO.007.004 Господ се разкая за това: И това няма да бъде, казва Господ Иеова.

7:5b.AMO.007.005 Това е, което ми показа: - Ето, Господ стоеше при стена съградена с отвес, като държеше отвес в ръката си.

7:6b.AMO.007.006 И Господ ми рече: Що виждаш, Амосе? И рекох - Отвес. Тогава рече Господ: Ето, аз ще туря отвес всред людете си Израиля; Занапред няма вече да ги щадя.

7:7b.AMO.007.007 Високите Исаакови места ще запустеят, И Израилевите светилища ще се съсипят; И аз ще стана с меч против Израилевия дом.

7:8b.AMO.007.008 Тогава свещеникът на Ветил Амасия прати до Израилевия цар Иеровоама да кажат: Амос направи заговор против тебе всред Израилевия дом; земята не може да търпи многото му думи. 11 Защото Амос така казва: Иеровоам ще умре от меч, А Израил непременно ще бъде закаран пленник от земята си. 12 При това, Амасия, рече на Амоса: О, ти гледачо, иди, бягай в Юдовата земя, там яж хляб, и там пророкувай; 13 а във Ветил вече да не пророкуваш пак, защото е царево светилище, и е царски дворец. 14 Тогава Амос рече в отговор на Амасия: Не бях аз пророк, нито син на пророк, но бях говедар, и берях черници; 15 а Господ ме взе отподир стадото, и Господ ми рече: Иди пророкувай на людете ми Израиля, 16 Сега прочее слушай Господнето слово: Ти казваш - Не пророкувай против Израиля, и да не капне от тебе дума против Исааковия дом. 17 За това, така казва Господ: - Жена ти ще бъде блудница в града, Синовете ти и дъщерите ти ще паднат от меч, И земята ти ще се раздели с въже; А сам ти ще умреш в нечиста земя, И Израил непременно ще бъде закаран пленник от земята си.

8

8:1b.AMO.008.001 Това е, което Господ Иеова ми показа: - Ето кошница с узряло (Еврейски:лятно) овощие. 2 И рече: Що виждаш Амосе? И рекох: Кошница с узряло (Еврейски: лятно) овощие. Тогава Господ ми рече: - Людете ми Израил узряха; (Еврейски: Дойде краят на людете ми Израил) Занапред няма вече да ги щадя.

8:2b.AMO.008.002 И в оня ден, казва Господ Иеова, Храмовите песни ще бъдат виения; Защото труповете ще бъдат много, Навсякъде ще ги изхвърлят мълчешком.

8:3b.AMO.008.003 Слушайте това, вие, които бихте поглъщали бедните, И бихте погубвали сиромасите на тая земя,

8:4b.AMO.008.004 Казвайки: Кога ще мине новолунието, за да продадем жито, И съботата, за да изложим на продан пшеница, Като смалим ефата, уголемим сикъла, И мамим с лъжливи къпони? -

8:5b.AMO.008.005 За да купим сиромасите с пари, И бедният за един чифт обуща, И да продадем отсевките на пшеницата?

8:6b.AMO.008.006 Господ се закле в Оня, с когото Яков се слави, като рече: Наистина няма никога да забравя кое да било от делата им.

8:7b.AMO.008.007 Не ще ли се поклати земята за това, И всеки, който живее на нея да жалее? Така! И тя цяла ще се издига като Нил, Ще се развълнува и спада пак като Египетската река.

8:8b.AMO.008.008 В оня ден казва Господ Иеова, Ще направя да залезе слънцето на пладне, И ще помрача земята всред бял ден.

8:9b.AMO.008.009 Ще обърна пируванията ви в жалеене, И всичките ви песни в плач; Ще туря вретище на всички кръстове, И плешивост на всяка глава; И ще причиня жалеене като за единороден син, И скончанието му да бъде като края на горестен ден.

8:10b.AMO.008.010 Ето, идат дни, казва Господ Иеова, Когато ще пратя глад на земята, - Не глад за хляб, нито жажда за вода, Но за слушане думите Господни.

8:11b.AMO.008.011 Те ще се скитат от море до море Да търсят словото Господне, И ще обикалят от север до изток, Но няма да го намерят.

8:12b.AMO.008.012 В оня ден красивите девици И юношите ще премират от жажда.

8:13b.AMO.008.013 Ония, които се кълнат с престъплението на Самария, Като казват - Заклеваме се в живота на бога ти, Дане! И - Заклеваме се в живота на обичайния бог у Вирсавее! - Те ще паднат, и никога няма да станат вече.

9

9:1b.AMO.009.001 Видях Господа, че стоеше при олтара и рече: Удари капителите, за да се потресат праговете, И разтроши ги върху главата на всички тях; А останалите от тях ще погубя с меч; Който от тях бяга, няма да избегне, И който от тях се отърве, няма да се избави.

9:2b.AMO.009.002 Ако изкопаят до Шеол, И от там ръката ми ще ги изтръгне; И ако се изкачат на небето, От там ще ги сваля;

9:3b.AMO.009.003 Ако се скрият на връх Кармил, Ще ги издиря и ще ги взема от там; И ако се скрият от очите Ми в морските дълбочини, Там ще заповядам на змията, и ще ги ухапе;

9:4b.AMO.009.004 Ако отидат в плен пред неприятелите си, Там ще заповядам на ножа, та ще ги убие; И ще насоча очите Си върху тях за зло, а не за добро.

9:5b.AMO.009.005 Защото Господ Иеова на Силите е оня, Който се допира до земята, и тя се топи, Така щото всички, които живеят на нея ще жалеят; Защото тя цяла ще се издига като Нил, И ще спада пак като Египетската река:

9:6b.AMO.009.006 Той е, който гради сферите си на небето, И основава свода си на земята; Който повиква морските води, И излива ги по лицето на земята; Иеова е името му.

9:7b.AMO.009.007 Вие Израиляни, казва Господ, Не сте ли на Мене като Етиопяни? Не възведох ли както Израиля от Египетската земя, Така и Филистимците от Кафтор И Сирийците от Кир?

9:8b.AMO.009.008 Ето, очите на Господа Иеова са върху грешното царство, И ще го погубя от лицето на света; Само че няма да погубя съвсем Якововия дом, казва Господ.

9:9b.AMO.009.009 Защото, ето, аз ще заповядам, И ще пресея Израилевия дом между всичките народи Както се пресява житото в решетото; Обаче ни най-малко зърно няма да падне на земята.

9:10b.AMO.009.010 От мене ще измрат всичките грешници между людете ми, Които казват - Това зло няма да стигне до нас, Нито ще ни предвари.

9:11b.AMO.009.011 В оня ден ще въздигна падналата Давидова скиния, И ще заградя проломите й; Ще въздигна развалините й, И ще я съградя пак както в древните дни,

9:12b.AMO.009.012 За да завладеят останалите от Едом И всичките народи, които се наричаха с името ми, Казва Господ, който прави това.

9:13b.AMO.009.013 Ето, идат дни, казва Господ, Когато орачът ще стигне жетваря, И линотъпкачът сеятеля, От планините ще капе мъст, И всичките хълми ще се стопят.

9:14b.AMO.009.014 И аз ще върна от плен людете си Израиля; Те ще съградят запустелите градове и ще ги населят, Ще насадят лозя и ще пият виното им, И ще направят градини и ще ядат плодът им,

9:15b.AMO.009.015 И те няма вече да се изтръъгат от земята, Която им дадох, казва Господ твоя Бог.


Holder of rights
Multilingual Bible Corpus

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2025). Bulgarian Collection. Amos (Bulgarian). Amos (Bulgarian). Multilingual Parallel Bible Corpus. Multilingual Bible Corpus. https://hdl.handle.net/21.11113/0000-0016-8C8C-D