Lamentations (Bulgarian)

Lamentations (Bulgarian)

1

1:1b.LAM.001.001 Как седи усамотен градът, който е бил многолюден! Стана като вдовица великата между народите столица! Оная, която беше княгиня между областите, стана поданица!

1:2b.LAM.001.002 Непрестанно плаче нощем, и сълзите й са по бузите й; Между всичките й любовници няма кой да я утешава; Всичките й приятели й изневериха; станаха й неприятели.

1:3b.LAM.001.003 Юда отиде в плен от притеснение и тежко робуване; Живее между езичниците, не намира покой; Всичките му гонители стигнаха го всред теснините му.

1:4b.LAM.001.004 Тъжат сионските пътници, защото никой не иде на определените празници; Всичките му порти са пусти; свещениците му въздишат; Девиците му са наскърбени; и сам той е в горест.

1:5b.LAM.001.005 Противниците му взеха връх; неприятелите му благоденствуват; Защото Господ го наскърби поради многото му беззакония; Младенците му отидоха в плен пред противника.

1:6b.LAM.001.006 И изгуби се от Сионовата дъщеря всичкото й великолепие; Първенците й станаха като елени, които не намират пасбище, И отиват безсилни пред гонещия ги.

1:7b.LAM.001.007 В дните на скръбта си и на скитанията си Ерусалим си спомни Всичките желателни неща, които имаше от древни времена, Сега, когато са паднали людете му в ръката на противника, и никой не му помага; Противниците го видяха, засмяха се поради опустошението му.

1:8b.LAM.001.008 Тежко съгреши Ерусалимската дъщеря, Затова се отмахна като нечисто нещо; Всички, които бяха я почитали, презряха я, защото видяха голотата й; А тя въздиша и обръща гърба си.

1:9b.LAM.001.009 Нечистотата й беше в полите й; не бе помислила за сетнината си! Затова, чудно се е смирила; няма кой да я утешава; Виж, Господи, скръбта ми, вика тя, защото неприятелят се възвеличи!

1:10b.LAM.001.010 Противникът е прострял ръката си върху всичките й желателни неща; Защото тя видя, че в светилището й влязоха езичниците, За които си заповядал да не влизат в Твоето събрание.

1:11b.LAM.001.011 Всичките й люде въздишат и искат хляб; Дадоха желателните си неща за храна, за да се възобнови животът им; Виж, Господи и погледни; защото станах унижена.

1:12b.LAM.001.012 Немарите ли, всички вие, които заминавате по пътя? Погледнете и вижте, има ли страдание като страданието, което падна на мене, Когото Господ оскърби в деня на пламенния Си гняв.

1:13b.LAM.001.013 От свише Той прати огън в костите ми, който ги облада; Простря примка за нозете ми; върна ме назад; Направи ме пуста и слаба цял ден.

1:14b.LAM.001.014 Нечестията ми бидоха стегнати върху мене като хомот от ръката Му; Те се сплетоха, стигнаха до врата ми; Той направи да намалее силата ми; Господ ме предаде в ръцете на ония, срещу които не мога да стоя.

1:15b.LAM.001.015 Господ презря всичките силни мъже всред мене; Свика против мене събор, за да смаже младежите ми; Господ стъпка като в лин девицата, Юдовата дъщеря.

1:16b.LAM.001.016 Затова аз плача; окото ми, окото ми излива вода, Защото се отдалечи от мене утешителят, който би възобновил живота ми; Чадата ми погинаха, защото надделя неприятелят.

1:17b.LAM.001.017 Сион простира ръцете си, но няма кой да го утеши; Господ заповяда за Якова, щото окръжаващите го да му станат противници; Ерусалим стана между тях като нечисто нещо.

1:18b.LAM.001.018 Праведен е Господ, защото въстанах против заповедите Му; Слушайте, моля, всички племена, и вижте скръбта ми; Девиците ми и младежите ми отидоха в плен.

1:19b.LAM.001.019 Повиках любовниците си, но те ме излъгаха; Свещениците ми и старейшините ми издъхнаха в града, Когато си търсеха храна, за да се възобнови животът им.

1:20b.LAM.001.020 Виж, Господи, защото съм в утеснение; червата ми се смущават; Сърцето ми от дън се свива, защото зле се разбунтувах против тебе; Навън обезчади нож; у дома като че ли смърт владее.

1:21b.LAM.001.021 Чуха, че съм въздишала; няма кой да ме утеши; Всичките ми неприятели чуха за злощастието ми, и се радваха, че си сторил това; Обаче, Ти ще докараш възгласения от Тебе ден, когато и те ще станат като мене.

1:22b.LAM.001.022 Нека дойде пред Тебе всичкото им нечестие; И стори на тях както стори на мене поради всичките ми престъпления; Защото много са въздишките ми, и сърцето ми чезне.

2

2:1b.LAM.002.001 Как покри Господ с облак Сионовата дъщеря в гнева Си, Хвърли от небето долу на земята великолепието на Израиля, И в деня на гнева Си не си спомни за подножието Си!

2:2b.LAM.002.002 Господ изтреби всичките Яковови жилища, и не пожали; Събори в гнева Си укрепленията на Юдовата дъщеря; събори ги до земята; Оскверни царството и първенците му.

2:3b.LAM.002.003 В разпаления Си гняв строши всеки Израилев рог; Оттегли десницата Си от да е срещу неприятеля; И като пламенен огън, който пояжда всичко наоколо, изгори Якова.

2:4b.LAM.002.004 Запъна лъка Си като враг; усили десницата Си като противник; И изби всичко приятно на окото; Върху шатъра на Сионовата дъщеря изля яростта Си като огън.

2:5b.LAM.002.005 Господ стана като неприятел; изтреби Израиля; Изтреби всичките му палати; съсипа крепостите му; И увеличи на Юдовата дъщеря плача и риданието.

2:6b.LAM.002.006 Той усилено събори шатъра му като колиба в градина; съсипа мястото на събранието му; Господ направи да се забрави в Сион определен празник и събота, И в пламенния Си гняв отхвърли цар и свещеник.

2:7b.LAM.002.007 Господ отхвърли олтара Си, погнуси се от светилището Си; Предаде стените на сионските палати в ръката на неприятелите, Които подигнаха шум в дома Господен като в празничен ден.

2:8b.LAM.002.008 Господ намисли да съсипе стената на сионовата дъщеря; Опна връвта; не оттегли ръката Си от да изтреби; И направи да жалее предстението и стената; те изнемогнаха заедно.

2:9b.LAM.002.009 Портите й затънаха в земята; Той сломи и строши лостовете й; Царят й и първенците й са между езичниците, дето законът го няма; И пророците й не получават видение от Господа.

2:10b.LAM.002.010 Старейшините на сионовата дъщеря седят наземи и мълчат; Хвърлиха пръст на главите си; препасаха се във вретища; Ерусалимските девици навеждат главите си до земята.

2:11b.LAM.002.011 Очите ми изнемощяха от сълзи; червата ми се смущават; Дробът ми се изсипа на земята поради разрушението на дъщерята на людете ми, Понеже младенците и бозайничетата примират по улиците на града.

2:12b.LAM.002.012 Думат на майките си: Где има жито и вино? Когато примират като смъртно ранени по градските улици, Когато предават дух в пазухата на майките си.

2:13b.LAM.002.013 Какво да ти заявя? Какво сравнение да ти представя, ерусалимска дъщерьо? Кому да те оприлича, за да те утеша, девице сионова дъщерьо! Защото разорението ти е голямо като морето; кой може да те изцели?

2:14b.LAM.002.014 Пророците ти видяха за тебе суетни и глупави видения, И не откриха беззаконието ти, за да те върнат от плен, Но видяха за тебе лъжливо наложени и прелъстителни пророчества.

2:15b.LAM.002.015 Всички, които заминават в пътя, изпляскват с ръце против тебе, Подсвиркват, и кимват с главите си поради ерусалимската дъщеря, и казват: Това ли е градът, който наричаха Съвършенство на Красотата, и, Града, за който цял свят се радва?

2:16b.LAM.002.016 Всичките ти неприятели широко отвориха против тебе устата си; Подсвиркват, скърцат със зъбите си, и казват: Погълнахме я; Наистина това е денят, който очаквахме; намерихме го, видяхме го.

2:17b.LAM.002.017 Господ извърши онова, което беше намислил; изпълни словото, което беше изрекъл от древни дни; Разори без да пожали, развесели над тебе неприятеля, Възвиси рога на противниците ти.

2:18b.LAM.002.018 Сърцето им извика към Господа, като казва: Стено на сионовата дъщеря, проливай, като поток, сълзи денем и нощем; Не си давай почивка; за да не изсъхва зеницата на окото ти.

2:19b.LAM.002.019 Стани, извикай нощем при първото поставяне на стражите; Излей сърцето си като вода пред лицето на Господа; Издигни към Него ръцете си за живота на младенците си, Които примират от глад край всичките улици.

2:20b.LAM.002.020 Виж, Господи, гледай на кого си направил това! Да ядат ли жените рожбата си, младенците на обятията си? Да бъдат ли убити в светилището Господно свещеник и пророк?

2:21b.LAM.002.021 Дете и старец лежат на земята по пътищата; Девиците ми и младежите ми паднаха от нож; Избил си ги в деня на гнева Си; изклал си без да пожалиш.

2:22b.LAM.002.022 Призвал си отвред ужасителите ми като в ден на определен празник; И никой не се отърва нито остана в деня на гнева Господен; Ония, които съм носила в обятия и отхранила, неприятелят ми ги довърши.

3

3:1b.LAM.003.001 Аз съм човек, който видях скръб от тоягата на Неговия гняв.

3:2b.LAM.003.002 Той ме е водил и завел в тъмнина, а не във виделина.

3:3b.LAM.003.003 Навярно против мене обръща повторно ръката Си всеки ден.

3:4b.LAM.003.004 Застари месата ми и кожата ми; строши костите ми.

3:5b.LAM.003.005 Издигна против мене укрепления; и окръжи ме с горест и труд.

3:6b.LAM.003.006 Тури ме да седна в тъмнина като отдавна умрелите.

3:7b.LAM.003.007 Обгради ме, та да не мога да изляза; отегчи веригите ми.

3:8b.LAM.003.008 Още и когато викам и ридая, Той отблъсва молитвата ми.

3:9b.LAM.003.009 Огради с дялани камъни пътищата ми; изкриви пътеките ми.

3:10b.LAM.003.010 Стана ми като мечка в засада, като лъв в скришни места.

3:11b.LAM.003.011 Отби настрана пътищата ми, и ме разкъса; направи ме пуст.

3:12b.LAM.003.012 Запъна лъка Си, и ме постави като прицел на стрела.

3:13b.LAM.003.013 Заби в бъбреците ми стрелите на тула Си.

3:14b.LAM.003.014 Станах за присмех на всичките си люде, и за песен на тях цял ден.

3:15b.LAM.003.015 Насити ме с горчивини, опи ме с пелин.

3:16b.LAM.003.016 При това, счупи зъбите ми с камъчета; покри ме с пепел.

3:17b.LAM.003.017 Отблъснал си душата ми далеч от мира; забравих благоденствието.

3:18b.LAM.003.018 И рекох: Погина увереността ми и надеждата ми като отдалечена от Господа.

3:19b.LAM.003.019 Помни скръбта ми и изпъждането ми, пелина и жлъчката.

3:20b.LAM.003.020 Душата ми, като ги помни непрестанно, се е дълбоко смирила.

3:21b.LAM.003.021 Обаче това си наумявам, поради което имам и надежда;

3:22b.LAM.003.022 Че по милост Господна ние не се довършихме, понеже не чезнат щедростите Му.

3:23b.LAM.003.023 Те се подновяват всяка заран; голяма е Твоята вярност.

3:24b.LAM.003.024 Господ е дял мой, казва душата ми; Затова, ще се надявам на Него.

3:25b.LAM.003.025 Благ е Господ към ония, които го чакат, към душата, която го търси.

3:26b.LAM.003.026 Добро е да се надява някой и тихо да очаква спасението то Господа.

3:27b.LAM.003.027 Добро е за човека да носи хомот в младостта си.

3:28b.LAM.003.028 Нека седи насаме и мълчи, когато Господ му го наложи.

3:29b.LAM.003.029 Нека тури устата си в пръстта негли има още надежда.

3:30b.LAM.003.030 Нека подаде бузата си на онзи, който го бие; нека се насити с укор.

3:31b.LAM.003.031 Защото Господ не отхвърля до века.

3:32b.LAM.003.032 Понеже, ако и да наскърби, Той пак ще и да се съжали според многото Си милости.

3:33b.LAM.003.033 Защото не оскърбява нито огорчава от сърце човешките чада.

3:34b.LAM.003.034 Да се тъпчат под нозе всичките затворници на света,

3:35b.LAM.003.035 Да се извраща съда на човека пред лицето на Всевишния,

3:36b.LAM.003.036 Да се онеправдава човека в делото му, - Господ не одобрява това.

3:37b.LAM.003.037 Кой ще е онзи, който казва нещо, и то става, без да го е заповядал Господ?

3:38b.LAM.003.038 Из устата на Всевишния не излизат ли и злото и доброто?

3:39b.LAM.003.039 Защо би пороптал жив човек, всеки за наказанието на греховете си?

3:40b.LAM.003.040 Нека издирим и изпитаме пътищата си, и нека се върнем при Господа.

3:41b.LAM.003.041 Нека издигнем сърцата си и ръцете си към Бога, който е на небесата, и нека речем:

3:42b.LAM.003.042 Съгрешихме и отстъпихме; Ти не си ни простил.

3:43b.LAM.003.043 Покрил си се с гняв и гонил си ни, убил си без да пощадиш.

3:44b.LAM.003.044 Покрил си се с облак, за да не премине молитвата ни.

3:45b.LAM.003.045 Направил си ни като помия и смет всред племената.

3:46b.LAM.003.046 Всичките ни неприятели отвориха широко устата си против нас.

3:47b.LAM.003.047 Страх и пропастта ни налетяха, запустение и разорение.

3:48b.LAM.003.048 Водни потоци излива окото ми поради разорението на дъщерята на людете ми.

3:49b.LAM.003.049 Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отрада.

3:50b.LAM.003.050 Докато не се наведе Господ и не погледне от небесата.

3:51b.LAM.003.051 Окото ми прави душата ми да ме боли поради всичките дъщери на града ми.

3:52b.LAM.003.052 Ония, които ми са неприятели без причина, ме гонят непрестанно като птиче.

3:53b.LAM.003.053 Отнеха живота ми в тъмницата, и хвърлиха камък върху мене.

3:54b.LAM.003.054 Води стигнаха над главата ми; рекох: Свърших се.

3:55b.LAM.003.055 Призовах името Ти, Господи, от най-дълбоката тъмница.

3:56b.LAM.003.056 Ти чу гласа ми; не затваряй ухото Си за въздишането ми, за вопъла ми;

3:57b.LAM.003.057 Приближил си се в деня, когато Те призовах; рекъл си: Не бой се.

3:58b.LAM.003.058 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми.

3:59b.LAM.003.059 Видял си, Господи, онеправданието ми; отсъди делото ми.

3:60b.LAM.003.060 Видял си всичките им отмъщения и всичките им замисли против мене.

3:61b.LAM.003.061 Ти си чул, Господи, укоряването им и всичките им замисли против мене,

3:62b.LAM.003.062 Думите на ония, които се подигат против мене, и кроежите им против мене цял ден.

3:63b.LAM.003.063 Виж, кога седят и кога стават аз им съм песен.

3:64b.LAM.003.064 Ще им въздадеш, Господи, въздаяние според делата на ръцете им;

3:65b.LAM.003.065 Ще им дадеш, като клетвата Си върху тях, окаменено сърце;

3:66b.LAM.003.066 Ще ги прогониш с гняв, и ще ги изтребиш изпод небесата Господни.

4

4:1b.LAM.004.001 Как почерня златото! Измени се най-чистото злато! Камъните на светилището са пръснати край всичките улици,

4:2b.LAM.004.002 Драгоценните синове на Сион, равноценни с чисто злато, Как се считат за глинени съдове, дело на грънчарска ръка!

4:3b.LAM.004.003 Даже чакалите подават съсци и кърмят малките си; А дъщерята на людете ми се ожесточи като камилоптиците в пустинята;

4:4b.LAM.004.004 Защото езикът на бозайничето се залепя на небцето му от жажда; Децата искат хляб, но няма кой да им отчупи.

4:5b.LAM.004.005 Ония, които ядяха отбрани ястия, лежат небрежни в улиците; Възпитаните в мораво прегръщат бунището.

4:6b.LAM.004.006 Защото наказанието за беззаконието на дъщерята на людете ми стана по-голямо от наказанието за греха на Содом, Който биде съсипан в един миг, без да са го барали човешки ръце.

4:7b.LAM.004.007 Благородните й бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, Снагата им по-червена от рубини, блестяха като сапфир;

4:8b.LAM.004.008 А сега лицето им е по-черно от сажди; не се познават по улиците! Кожата им залепна за костите им, изсъхна, стана като дърво.

4:9b.LAM.004.009 По-щастливи бяха убитите от меч, нежели умъртвените от глад; Защото тия чезнат, прободени, от липса на полските произведения.

4:10b.LAM.004.010 Ръцете на милозливите жени свариха чадата им; Те им станаха храна при разорението на дъщерята на людете ми,

4:11b.LAM.004.011 Господ извърши възнамереното от Него в яростта Му, изля пламенния Си гняв, Запали огън в Сион, който изпояде основите му.

4:12b.LAM.004.012 Земните царе не вярваха, нито живущите по целия свят, Че щеше да влезе противник и неприятел в ерусалимските порти.

4:13b.LAM.004.013 А това стана поради греховете на пророците му и поради беззаконията на свещениците му, Които проливаха кръвта на праведните всред него.

4:14b.LAM.004.014 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, Тъй щото човеците не можаха да се допират до дрехите им.

4:15b.LAM.004.015 Отстъпете, вие нечисти, викаха към тях; отстъпете, отстъпете, не се допирайте до нас; А когато те бягаха и се скитаха, говореше се между народите: Няма да пришелствуват вече с нас.

4:16b.LAM.004.016 Гневът на Господа ги разпръсна; Той не ще вече да гледа на тях; Свещеническо лице не почетоха, за старци не се смилиха.

4:17b.LAM.004.017 И до сега очите ни се изнуряват от чакане суетната за нас помощ; Ожидахме народ, който не можеше да спасява.

4:18b.LAM.004.018 Причакват стъпките ни, така че да не можем да ходим по улиците си; Приближи се краят ни; дните ни се изпълниха; да! краят ни дойде.

4:19b.LAM.004.019 Ония, които ни гонеха, станаха по-леки от небесните орли; Гониха ни по планините, причакваха ни в пустинята.

4:20b.LAM.004.020 Помазаникът Господен, дишането на ноздрите ни, Тоя, под чиято сянка казвахме, че ще живеем между народите, се хвана в техните ями.

4:21b.LAM.004.021 Радвай се и весели се, дъщерьо едомска, която живееш в земята Уз! Обаче и до тебе ще дойде чашата; ще се опиеш, и ще се заголиш.

4:22b.LAM.004.022 Свърши се наказанието за беззаконието ти, дъщерьо Сионова; Той няма вече да те закара в плен; Но ще накаже твоето беззаконие, дъщерьо едомска, ще открие съгрешенията ти.

5

5:1b.LAM.005.001 Спомни си, Господи, какво ни стана; Погледни и виж как ни укоряват.

5:2b.LAM.005.002 Наследството ни мина на чужденци, Къщите ни на странни.

5:3b.LAM.005.003 Останахме сирачета без баща; Майките ни са като вдовици.

5:4b.LAM.005.004 Водата си пихме със сребро, Дървата ни идат с пари.

5:5b.LAM.005.005 Нашите гонители са на вратовете ни; Трудим се, и почивка нямаме.

5:6b.LAM.005.006 Простряхме ръка към египтяните И към асирийците, за да се наситим с хляб.

5:7b.LAM.005.007 Бащите ни съгрешиха, и няма ги; И ние носим техните беззакония.

5:8b.LAM.005.008 Слуги господаруват над нас, И няма кой да ни избави от ръката им.

5:9b.LAM.005.009 Добиваме хляба си с опасност за живота си Поради меча, който ограбва в пустинята.

5:10b.LAM.005.010 Кожата ни почервеня като пещ Поради върлуването на глада.

5:11b.LAM.005.011 Изнасилваха жените в Сион, Девиците в Юдовите градове.

5:12b.LAM.005.012 Чрез техните ръце биваха обесени първенците, Старейшините не се почитаха.

5:13b.LAM.005.013 Младежите носеха воденични камъни, И децата падаха под товара на дървата.

5:14b.LAM.005.014 Старейшините не седят вече на портите; Младежите изоставиха песните си.

5:15b.LAM.005.015 Престана радостта на сърцето ни; Хорото ни се обърна на жалеене.

5:16b.LAM.005.016 Венецът падна от главата ни; Горко ни! защото сме съгрешили.

5:17b.LAM.005.017 Затова чезне сърцето ни. Затова причерня на очите ни.

5:18b.LAM.005.018 Поради запустяването на Сионския хълм Лисиците ходят по него.

5:19b.LAM.005.019 Ти, Господи, седиш като Цар до века; Престолът Ти е из род в род.

5:20b.LAM.005.020 Защо ни забравяш за винаги, И ни оставяш за толкоз дълго време?

5:21b.LAM.005.021 Възвърни ни, Господи, към Себе Си, и ще се възвърнем; Обнови дните ни както изпърво, -

5:22b.LAM.005.022 Ако не си ни отхвърлил съвсем, И не си се разгневил твърде много против нас.


Holder of rights
Multilingual Bible Corpus

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2025). Bulgarian Collection. Lamentations (Bulgarian). Lamentations (Bulgarian). Multilingual Parallel Bible Corpus. Multilingual Bible Corpus. https://hdl.handle.net/21.11113/0000-0016-8C7D-F