Philemon (Arabic)

Philemon (Arabic)

1

1:1b.PHM.001.001 بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا

1:2b.PHM.001.002 والى ابفيّة المحبوبة وارخبّس المتجند معنا والى الكنيسة التي في بيتك

1:3b.PHM.001.003 نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح

1:4b.PHM.001.004 اشكر الهي كل حين ذاكرا اياك في صلواتي

1:5b.PHM.001.005 سامعا بمحبتك والايمان الذي لك نحو الرب يسوع ولجميع القديسين

1:6b.PHM.001.006 لكي تكون شركة ايمانك فعّالة في معرفة كل الصلاح الذي فيكم لاجل المسيح يسوع.

1:7b.PHM.001.007 لان لنا فرحا كثيرا وتعزية بسبب محبتك لان احشاء القديسين قد استراحت بك ايها الاخ

1:8b.PHM.001.008 لذلك وان كان لي بالمسيح ثقة كثيرة ان آمرك بما يليق

1:9b.PHM.001.009 من اجل المحبة اطلب بالحري اذ انا انسان هكذا نظير بولس الشيخ والآن اسير يسوع المسيح ايضا

1:10b.PHM.001.010 اطلب اليك لاجل ابني انسيمس الذي ولدته في قيودي

1:11b.PHM.001.011 الذي كان قبلا غير نافع لك ولكنه الآن نافع لك ولي

1:12b.PHM.001.012 الذي رددته. فاقبله الذي هو احشائي.

1:13b.PHM.001.013 الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل

1:14b.PHM.001.014 ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.

1:15b.PHM.001.015 لانه ربما لاجل هذا افترق عنك الى ساعة لكي يكون لك الى الابد

1:16b.PHM.001.016 لا كعبد في ما بعد بل افضل من عبد اخا محبوبا ولا سيما اليّ فكم بالحري اليك في الجسد والرب جميعا

1:17b.PHM.001.017 فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.

1:18b.PHM.001.018 ثم ان كان قد ظلمك بشيء او لك عليه دين فاحسب ذلك عليّ.

1:19b.PHM.001.019 انا بولس كتبت بيدي. انا اوفي. حتى لا اقول لك انك مديون لي بنفسك ايضا.

1:20b.PHM.001.020 نعم ايها الاخ ليكن لي فرح بك في الرب. ارح احشائي في الرب.

1:21b.PHM.001.021 اذ انا واثق باطاعتك كتبت اليك عالما انك تفعل ايضا اكثر مما اقول

1:22b.PHM.001.022 ومع هذا اعدد لي ايضا منزلا لاني ارجو انني بصلواتكم سأوهب لكم

1:23b.PHM.001.023 يسلم عليك ابفراس المأسور معي في المسيح يسوع

1:24b.PHM.001.024 ومرقس وارسترخس وديماس ولوقا العاملون معي.

1:25b.PHM.001.025 نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم. آمين. الى فليمون كتبت من رومية على يد انسيمس الخادم


Holder of rights
Multilingual Bible Corpus

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2025). Arabic Collection. Philemon (Arabic). Philemon (Arabic). Multilingual Parallel Bible Corpus. Multilingual Bible Corpus. https://hdl.handle.net/21.11113/0000-0016-8889-4