Navigation
Regal
0
Switch language to
English
Navigation
Suchbegriff:
Suchen
Erweiterte Suche
Inhalte
Projekte
...nach Autor*in
...nach Genre
...nach Dateityp
Dokumentation
Mission Statement
Suche
Regal
Download
Voyant
Switchboard
Annotate
Errata
Seitenleiste anzeigen
Seitenleiste verbergen
Treffer
141–160
von
1355
Anzeige anpassen
Sortieren nach
Relevanz
Titel aufsteigend
Titel absteigend
Format aufsteigend
Format absteigend
Treffer pro Seite
10
20
50
Alles ausklappen
Alles einklappen
Alles herunterladen
ZIP
ZIP / nur Text
Eugenio Cambaceres
En la sangre
text/xml
The CLiGS textbox
Collection of 19th Century Spanish-American Novels (1880-1916)
En la sangre
En la sangre
hacia la única cama de la pieza, donde una
mujer
Jugaban a los hombres y las
mujeres
; hacían
"Pero, qué
quieres
, la gente ésta es así,
-¿Lo que no tienen las
mujeres
?...
¿Qué se había creído su
mujer
?...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3658-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Manuel Ciges Aparicio
El Vicario
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
El Vicario
El Vicario
—¿Que Claudia
muere
?...
Otras
mujeres
, por ventura...
¡
Mujer
al fin!
¡Mi madre se
muere
!...
Jaime: —¡Pobre
mujer
!...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7996-0 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
El médico rural
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
El médico rural
El médico rural
¡Se
muere
esa
mujer
, y no puedo ni saber
-¡Se
muere
! ¡Se
muere
nuestro niño!
¿La
quieres
?...
-¿Me
quieres
?
-No,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77FE-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Amorós y Vázquez de Figueroa, Juan Bautista [Silverio Lanza]
Desde la quilla hasta el tope : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Desde la quilla hasta el tope : edición ELTeC
Desde la quilla hasta el tope : edición ELTeC
-¿Es que no
quieres
ser amigo mío?
-¡De modo que no
quieres
ser mi amigo!
-Lo que te pasa es que no
quieres
ser mi
Hay una
mujer
que se llama Federico y que
mujeres
eran las menos malas.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FCAE-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Gómez de Avellaneda, Gertrudis
Dos mujeres : Edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Dos mujeres : Edición ELTeC
Dos mujeres : Edición ELTeC
Pero, ¡la
mujer
!
¡
Mujer
adorada!
, ¡por mí
muere
!...
, ¿
quieres
...?
El ángel era
mujer
, y
mujer
enamorada.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC7B-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
Jarrapellejos
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Jarrapellejos
Jarrapellejos
-¿Para qué,
mujer
?
¡Ah, sí de
mujer
!...
¡Vaya una
mujer
!
¡Qué
mujer
!...
-Anda,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77B9-B (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
Jarrapellejos
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Novels from 1880-1940
Jarrapellejos
Jarrapellejos
-¿Para qué,
mujer
?
¡Ah, sí de
mujer
!...
¡Vaya una
mujer
!
¡Qué
mujer
!...
-Anda,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3D49-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Grassi de la Cuenca, Ángela
El copo de nieve : edición ELTEC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
El copo de nieve : edición ELTEC
El copo de nieve : edición ELTEC
¿
Quieres
aceptar el apoyo de mi brazo,
quieres
¡Qué
mujeres
, Juana!
¡Todas
mujeres
perdidas!
-¡Quiá,
mujer
!
, exclamó la
mujer
, ¡lo que
quieres
es probarlo
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC24-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Ángel Ganivet
Cartas finlandesas
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Cartas finlandesas
Cartas finlandesas
Y si muchos, casi todos, se
mueren
sin haber
En nombres de
mujeres
los hay preciosos,
Una
mujer
que tiene muchos hijos es una
mujer
como
mujer
.
Y no sólo de
mujer
, sino de una
mujer
excesivamente
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77A8-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
El médico rural
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Novels from 1880-1940
El médico rural
El médico rural
¡Se
muere
esa
mujer
, y no puedo ni saber
-¡Se
muere
! ¡Se
muere
nuestro niño!
¿La
quieres
?...
-¿Me
quieres
?
-No,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3CF0-A (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Asensi, Julia de,
Santiago Arabal: historia de un pobre niño : Edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Santiago Arabal: historia de un pobre niño : Edición ELTeC
Santiago Arabal: historia de un pobre niño : Edición ELTeC
-¿
Quieres
tú bañarte? -le pregunté.
-¿
Quieres
que yo me bañe? -proseguí.
-me dijo una
mujer
-.
¿
Quieres
?
-¿
Quieres
que subamos?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC95-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Vicente Blasco Ibáñez
El paraíso de las mujeres
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
El paraíso de las mujeres
El paraíso de las mujeres
—¡Pero usted es una
mujer
!
vaya vestida de
mujer
?
… ¡Y vestido de
mujer
!
¡Vivan las
mujeres
!
… No te
mueras
; yo no quiero que
mueras
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7714-5 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Valera y Alcalá-Galiano, Juan
Pepita Jiménez : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Pepita Jiménez : edición ELTeC
Pepita Jiménez : edición ELTeC
me sirve de epígrafe, sin el nombre de
mujer
Hasta cinco
mujeres
han venido a verme que
-¡Las
mujeres
son peores que pateta!
-¿Cuándo
quieres
que vaya?
¿Qué
quieres
?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FBB0-F (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Gabriel Miró
La novela de mi amigo
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Novels from 1880-1940
La novela de mi amigo
La novela de mi amigo
a aquellas
mujeres
!
Disputaban
mujeres
.
-Ahora es mi
mujer
...
Y mi
mujer
y mi cuñada y otras
mujeres
gimen
¡Oh
mujer
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3CDC-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Miguel de Unamuno
La tía Tula
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La tía Tula
La tía Tula
—¿Le
quieres
?
¡Vete al lado de tu
mujer
, que se
muere
de
—¡Mi
mujer
!
Pero ¡qué
mujer
! ¡Es toda una
mujer
!
Esa dama es
mujer
de letras, y mi
mujer
,
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7974-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Emilia Pardo Bazán
Doña Milagros
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Doña Milagros
Doña Milagros
¡Ya está allí esa
mujer
!
-¡Papá, papá... mamá se
muere
!...
, y
mujer
joven y hermosa.
¡La
mujer
ha resucitado!...
¿En qué
quieres
tener razón tú?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7958-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Unamuno, Miguel de
Amor y pedagogía : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Amor y pedagogía : edición ELTeC
Amor y pedagogía : edición ELTeC
¡digo,
mujer
!
… ¡
mujeres
!
—¿Así me
quieres
? ¿me
quieres
así?
¿me
quieres
? ¿me
quieres
, di?
¿me
quieres
?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FBDD-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La vuelta al mundo en la «Numancia»
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La vuelta al mundo en la «Numancia»
La vuelta al mundo en la «Numancia»
cosa tal… El singularísimo hallazgo de
mujer
que indudablemente delataban espanto de
mujer
No era saco de paja la
mujer
caída; antes
La
mujer
y criada del posadero encargáronse
¿Cómo será esta
mujer
esperada?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7949-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Eugenio Cambaceres
Música sentimental
text/xml
The CLiGS textbox
Collection of 19th Century Spanish-American Novels (1880-1916)
Música sentimental
Música sentimental
-
Mujeres
negras, será.
Pero, hay
mujeres
y
mujeres
, como hay coches
-¡Pobre
mujer
!
Vd. sabe lo que son las
mujeres
.
Una
mujer
había bastado, ¡y qué
mujer
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-36B3-5 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Gabriel Miró
Las cerezas del cementerio
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Las cerezas del cementerio
Las cerezas del cementerio
¡Es usted
mujer
pagana y
mujer
bíblica, Ceres
-¡
Mujer
!
-¡Jesús,
mujer
!
¿No lo
quieres
?
¡Oh,
mujer
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-781C-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML