1

защото, който го поздравява, става участник в неговите зли дела.
Имам много да ви пиша, но не искам да пиша с книга и мастило, обаче надявам се да дойда при вас, и уста с уста да се разговорим, за да бъде радостта ви пълна.
Поздравяват те чадата на твоята избрана сестра.
От Презвитера до любезния Гай, когото любя:
Възлюбений, молитствувам да благоуспееш и да си здрав във всичко, както благоуспява душата ти.
Защото много се зарадвах, когато дойдоха някои братя и засвидетелствуваха за твоята вярност, според както ти ходиш в истината.
По-голяма радост няма за мене от това, да слушам, че моите чада ходят в истината.
Възлюбений, ти вършиш вярна работа в каквото правиш за братята, и то за чужденци;
които свидетелствуваха пред църквата за твоята любов. Добре ще сториш да ги изпратиш както подобава пред Бога;
защото за Христовото име излязоха, без да вземат нищо от езичниците.
Ние, прочее, сме длъжни да посрещаме такива радостно, за да бъдем съработници с истината.
Писах няколко думи до църквата; но Диотреф, който обича да първенствува между тях, не ни приема.
Затова, ако дойда, ще му напомня за делата, които върши, като бръщолеви против нас лоши думи. И като не се задоволява с това, той не просто че сам не приема братята, но възпира и тия, които искат да ги приемат, и ги пъди от църквата.

Rechtsinhaber*in
Multilingual Bible Corpus

Zitationsvorschlag für dieses Objekt
TextGrid Repository (2025). Bulgarian Collection. 2 John (Bulgarian). 2 John (Bulgarian). Multilingual Parallel Bible Corpus. Multilingual Bible Corpus. https://hdl.handle.net/21.11113/0000-0016-8CEF-E