1

ти се моля за моето чадо Онисима ( Значи: Полезен. ), когото родих в оковите си,
който беше някога безполезен на тебе, а сега полезен и на тебе и на мене;
когото ти пращам назад лично, сиреч, самото ми сърце,
Аз бих обичал да го задържа при себе си, да ми слугува вместо тебе, като съм в окови за благовестието;
но без да зная твоето мнение не искам да сторя нищо, за да не бъде твоята добрина като от принуждение, но самоволна.
Защото може-би той да се е отлъчил от тебе за малко време, за да го имаш за винаги,
не вече като слуга, но повече от слуга, като брат,особенно възлюблен на мене, а колкото повече на тебе, и по плът и в Господа!
И тъй, ако ме считаш за съдружник, приеми него като мене.
И ако те е в нещо неоправдал, или ти дължи нещо, мини това на моя сметка;
аз, Павел, пиша това с ръката си: Аз ще платя, – да ти не кажа, че ти ми дължиш и сам себе си.
Да! брате, нека имам тая печалба от тебе в Господа; освежавай сърцето ми в Христа.
Уверен в твоята послушност; аз ти пиша и зная, че ще сториш повече, отколкото ти казвам.
А между това приготви ми стая, понеже се надавам, че ще ви бъда подарен чрез молитвите ви.
Поздравява те Епафрас, който е затворен с мен заради Христа Исуса,
също и моите съработници Марко, Аристах, Димас и Лука.
Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с духа на всички ви. Амин.
Бог,Който при разни частични съобщения, и по много начини, е говорил в старо време на бащите ни чрез пророците,
в края на тия дни говори нам чрез Сина, Когото постави наследник на всичко, чрез Когото направи световете,
йто, бидейки сияние на Неговата слава, и отпечатък на Неговото същество и държейки всичко чрез Своето могъщо слово, след като извърши [чрез Себе Си] очищение на греховете, седна отдясно на Величието на високо,
и стана толкова по-горен от ангелите, колкото името, което е наследил, е по-горно от тяхното.
Защото, кому от ангелите е рекъл Бог някога: – "Ти си Мой Син, Аз днес те родих", и пак: "Аз ще Му бъда Отец, и той ще ми бъде Син"?
А когато въвежда Първородния във вселената, казва: – "И поклонете се Нему, всички Божии ангели".
И за ангелите казва: – "Който прави ангелите Си силни като ветровете, И служителите Си като огнен пламък";
А за Сина казва: – "Твоят престол, о Боже е до вечни векове; И скиптърът на Твоето царство е скиптър на правотата.
Възлюбил си правда, и намразил си беззаконие; За това, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя".

Holder of rights
Multilingual Bible Corpus

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2025). Bulgarian Collection. Philemon (Bulgarian). Philemon (Bulgarian). Multilingual Parallel Bible Corpus. Multilingual Bible Corpus. https://hdl.handle.net/21.11113/0000-0016-8CDD-2